Turismo idiomático, un "negocio estratégico" para España
La demanda crece a un ritmo del 7% anual y el gasto total asciende a 300 M €
Publicada 10/09/11- Un caso paradigmático de turismo idiomático es el Reino Unido, que recibe 500.000 estudiantes al año
Cerca de 238.000 extranjeros viajan a España anualmente para aprender el idioma de Cervantes, registrándose un incremento anual de entre el 7% y el 9% desde hace una década. Un estudio publicado en la revista Estudios Turísticos del IET por los profesores José Manuel Hernández y Ana María Campón, de la Universidad de Extremadura, apunta que el turismo idiomático es un negocio “estratégico” dado su potencial de crecimiento y que los estudiantes “se comportan de forma idéntica y demandan los servicios propios de la actividad turística”.
“En España la enseñanza del español para extranjeros se consideraba una actividad educativa y cultural, despreciando su gran potencial como actividad económica y turística por los servicios a los que va unida”, según recuerdan los autores del estudio.
Pero en la actualidad, sostienen ambos investigadores, el turismo idiomático puede considerarse de pleno como “un subsegmento dentro del turismo cultural, cuya motivación principal es aprender la lengua y conocer la cultura, costumbres y sociedad españolas”.
Un caso paradigmático de turismo idiomático es el Reino Unido, país que recibe cerca de 500.000 estudiantes al año, el 2% del total de entradas de turistas extranjeros.
Las cifras de España no llegan a la mitad, aunque no han dejado de crecer. Por otra parte, España no está sola en el mercado. Sus principales competidores son México, Costa Rica, Argentina y Chile.
Así, en el año 2001, un total de 130.000 estudiantes viajaron a España con la motivación principal de aprender español. En 2007 esta cifra se incrementa hasta 237.600, lo que supuso un crecimiento acumulado del 83%.
De estos estudiantes 174.600 procedían de Europa, 51.750 de América, 9.150 de Asia-Oceanía y 2.100 de África.
Oferta en España
Por otra parte, y según los datos ofrecidos por Turespaña, en 2001 España disponía de 379 centros de enseñanza de español como lengua extranjera mientras que en 2007 se contabilizaron 627, lo que supone un incremento del 65%.
Pero según exponen los profesores Hernández y Campón, “no todas las regiones españolas desarrollan su oferta de turismo idiomático a la misma velocidad. Éste se encuentra bien asentado en regiones como Andalucía, Castilla y León o la Comunidad de Madrid".
"Cataluña, la Comunidad Valenciana o las Islas Canarias comienzan a desarrollar este producto, mientras que otras regiones, aunque presentan un gran potencial para su puesta en marcha, todavía no han realizado una fuerte apuesta”.
En este sentido, los autores del estudio recuerdan que “el idioma es un recurso intangible susceptible de ser explotado tanto en zonas de interior como de litoral, en regiones tradicionalmente turísticas o en fase de introducción, en ciudades de gran tamaño o en áreas rurales”.
Beneficios del turismo idiomático
Y es que los beneficios que vienen aparejados al desarrollo del turismo idiomático son múltiples, apuntan José Manuel Hernández y Ana María Campón.
Por ejemplo: diversificación de la oferta; desestacionalización de la demanda turística; alto consumo de la oferta y de los servicios culturales; alta rentabilidad económica (el gasto promedio anual de los estudiantes de español es cercano a los 300 millones de euros) o alta estancia media (cuatro veces más prolongadas que las de los turistas comunes).
Igualmente destacan el consumo de servicios complementarios (transporte, alojamiento, restauración, etc.); los efectos positivos sobre la imagen del destino; así como el establecimiento de sinergias con otras tipologías turísticas.
Según datos de Turespaña, siete de cada diez turistas idiomáticos que recibe España son mujeres.
Se produce además una alta concentración en el segmento de los 20 a los 29 años (54%), seguido de los menores de 20 años (25%).
Las motivaciones para aprender español son, sobre todo, el interés por la lengua y la cultura española (78%), seguidos por los académicos (17%) y los laborales (5%).
En cualquier caso, los autores del informe advierten que en el turismo idiomático deben unificarse esfuerzos.
“Son muchos los entes encargados del fomento, desarrollo y comercialización de la oferta de turismo idiomático. Sin embargo, se echa en falta un impulso decisivo y unificado entre entes públicos y privados por la ordenación y la defensa de un producto único de turismo idiomático español de cara al exterior, pero con multitud de posibilidades en su oferta en función de las motivaciones y exigencias de la demanda, y de los recursos naturales y culturales propios de cada región”, concluyen los autores
Para comentar, así como para ver ciertos contenidos de Hosteltur, inicia sesión o crea tu cuenta
Inicia sesión