Las agencias catalanas prefieren el castellano para sus folletos
Publicada 07/04/10
Durante la campaña estival, la Plataforma per la Llengua i Consum Català recogieron sólo cuatro catálogos en catalán: ?Vacaciones en coche. Mayo ? Diciembre 2009? y "Euskadi .. made in" de la agencia de viajes del RACC, el folleto ?Caribe 2x1? de Viajes Iberia y el folleto ?Vacaciones con muchas ventajas? de Viajes Tejedor.
Del análisis de los datos se puede comprobar que "el uso del catalán en los catálogos de las agencias de viajes es muy bajo, hecho que constituye un agravio importante para los consumidores de Catalunya, puesto que les es muy complicado encontrar catálogos de ofertas de viajes en catalán". Aun así, el informe recoge que "existen muchas agencias pequeñas y medianas que sí que hacen el esfuerzo de editar en catalán sus productos, como es el caso de Orixà, Baraka, Eurovacances, Banoa o Años Luz".
?Vendemos en toda España?
Ante esto, el presidente de la Asociación Catalana de Agencias de Viajes (ACAV), Francisco Carnerero, ha señalado a HOSTELTUR que ?la normalización lingüística del catalán y otras lenguas tienen todo nuestro apoyo, pero esto no puede colisionar con la realidad de que la mayoría de los turoperadores operan en toda España, además de en Catalunya?, razón por la cual considera inviable económicamente editar folletos en diferentes idiomas, en función de donde esté ubicada la agencia.
José Manuel de la Rosa (josemanuel.delarosa@hosteltur.com)
http://twitter.com/JMaDelarosa
Para comentar, así como para ver ciertos contenidos de Hosteltur, inicia sesión o crea tu cuenta
Inicia sesiónEsta noticia no tiene comentarios.